Inori ~ Namida no Kidou
by : Mr. Children
Lyrics: Sakurai Kazutoshi
Composition: Sakurai Kazutoshi
Kajikanda kimi no te wo nigirishimeru to
“Konomama toki ga tomareba…” tte omou
Nozokikomu you na me ga uso wo sagashiteru
"Baka da na nanimo deteki ya shinai to waratte kotaeru
Tooi mirai wo yumemitari ureitari
Kyou mo atama no naka de ittari kittari
Sawaranai de naru dake te wo kuwaenu you ni
Kokoro no kidou wo mitodoketai
Sayounara sayounara sayounara
Yume ni doro wo nuritsukeru jibun no minikusa ni
Muboubi na musouka datte dareka ga yayu shite mo
Yuruganu omoi wo negai wo mochitsuzuketai
Minareta basho ga chigau kao shite mieru no mo
Hontou wa boku no mesen ga kawatte kita kara
“Junsui” ya “sunao” tte kotoba ni
Akui wo kanjite shimau no wa
Kitto boku ni mou jaki ga aru nda ne
Wasureyou to shite demo omoi okoshitari
Ikutsu ni natte mo minna nitari yottari
Nakushitakunai mono ga hitotsu mata hitotsu
Kokoro no kidou ni iro wo soete
Mayottara sono mune no kakou kara
Kikoete kuru nagare ni mimi wo sumaseba ii
Zawameita kirameita sukitooru nagare ni
Sasabune no you na inori wo ukabereba ii
Kimi ga naite waratte
Sono tabi kokoro wo yurasu
Motto tsuyoku aritai tte omoide
Mune wa furuete iru
Wasurenai de kimi ni yadotta hikari
Itsumademo kienu you ni mimamoritai
Sayounara sayounara sayounara
Akogare wo fumitsukeru jibun no yowasa ni
Kanashimi ga samishisa ga tokidoki koborete mo
Namida no kidou wa kirei na kawa ni kawaru
Soko ni
Sasabune no you na inori wo ukabereba ii
Doa ~ Aliran Airmata
Aku menggenggam tanganmu yang dingin dan mati rasa
Aku berpikir, "seandainya aku bisa menghentikan waktu pada saat ini."
Kau menatap mataku mencari tanda-tanda kebohongan
"Bodoh, kau tak akan menemukan apapun disana" kataku tersenyum
aku melihat impian masa depan kita yang jauh dan aku resah,
semua mondar-mandir lagi dalam pikiranku hari ini.
aku tidak akan menyentuh dan bimbang
aku lebih suka melihat kemana hatiku akhirnya akan pergi
Selamat tinggal, selamat tinggal , selamat tinggal
pada keburukan dalam diriku yang telah mengoleskan lumpur dalam mimpiku
Bahkan jika seseorang mengejek pemimpi tak berdaya ini
Bahkan jika seseorang mengejek pemimpi tak berdaya ini
aku ingin tetap berpegang dan tak tergoyahkan pada harapan itu
alasan mengapa tempat yang akrab terlihat berbeda,
itu sebenarnya karena perspektifku telah berubah.
Alasan aku merasakan niat buruk dari kata-kata seperti
"Kemurnian" dan "kejujuran" pasti karena
ada kejahatan dalam diriku sekarang juga.
Aku mencoba melupakan tapi aku selalu kembali berpikir tentang hal itu
Tidak peduli berapa usia kita dapatkan, semua orang hampir sama
Hal-hal yang kita tidak pernah ingin kehilangan, satu demi satu....
menambah warna di aliran hati kita.
Jika kau tersesat, hanya coba dengarkan dengan cermat
suara mengalir datang dari muara hatimu
mengalir, berkilau, gemercik
dan kemudian lantunkan doa agar mengapung seperti perahu daun bambu
Setiap kali kau tertawa dan menangis
itu menggoncangkan hatiku
itu menggoncangkan hatiku
Dadaku bergetar dengan keinginanku,
aku ingin menjadi lebih kuat
Jangan pernah lupa cahaya yang diam didalammu.
Aku ingin selalu berjaga-jaga di atasnya sehingga tidak pernah padam.
Selamat tinggal, selamat tinggal, selamat tinggal
untuk kelemahan dalam diriku yang menginjak-injak impianku
untuk kelemahan dalam diriku yang menginjak-injak impianku
bahkan jika kesedihan dan kesepian kadang-kadang meluap
aliran airmata akan menjadi sungai yang cantik,
dan kemudian
lantunkan doa agar mengapung seperti perahu daun bambu
***
Indonesian Translate by : Eunike Enny (Eunike's Diary)
(eunikenny.blogspot.com)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar